Censorship in Cuba – Censura en Cuba
We run various sites in defense of human rights and need support in paying for servers. Thank you.
Archives

Incident at the Airport Yesterday / Somos+, Eliecer Avila / Somos+
Posted on October 5, 2015

Somos+, Eliecer Avila, 5 October 2015 — Everything appeared normal until
I got to the immigration desk. There the official meeting me had a sign
on his screen with the word “CONTROLLED” flashing in red. With more or
less discrete gestures, the young official started dialing code numbers
to his superiors to come to the booth to “deal” with me. In three
minutes his boss appeared who indicated I should follow him and who took
my passport.

After about half an hour a different official appeared who accompanied
me passing through immigration and told me to collect my things… As
usual, many people waited about an hour for their bags from the
Madrid-Havana flight because they arrived in dribs and drabs… When my
suitcase finally appeared, I’d just picked it up when two other
officials, this time from Customs, indicated I should accompany them for
a “routine control.”

Knowing these things and how they work, I tried to advise my wife who
was desperately waiting outside but they told me I could not use my
phone. Nevertheless I managed to tell her, “things are looking bad.”

First I passed the suitcase, the little hand luggage and the laptop
through another special X-ray machine, and then they brought me to the
tables prepared for this purpose and began to minutely search my luggage
with the meticulousness of a surgeon performing brain surgery.

They noted everything, at the same time asking me questions about my
trip. With special interest they set aside four books, four journals and
blog notes. Also 8 flash memories I’d been given by the Spanish think
tank Foundation for Analysis and Social Studies (FAES), which they gave
to all the Cubans.

The titles of the books were: Digital Citizenry, European Union – Latin
America, Autobiography of Gandhi, and Letters to a Young Spaniard by
J.M. Aznar.

They read several fragments of all of these, and especially Aznar’s
book, which had a large photo of him on the cover. The customs officer
asked me, “Is he a writer?” I told him no, he’s the president of Spain.

They also spent a long time examining a magazine that talked about
Australia and its great human development. The problem with the magazine
is that it attributes the success to three factors: Democracy, Market,
and Transparency. For those responsible for censorship in Cuba today
there are certain words that will trigger an alert that something must
be confiscated from a passenger, and the two most dangerous of these are
“Democracy” and “Human Rights.”

This time, fortunately, after three different people pawed through my
tests, they came to the conclusion that they were not “materials to
spread counterrevolutionary propaganda.”

They then decided to seize the flash memories, because according to the
“regulations” I only have the right to bring in two. I explained that I
had two for my own personal use, and that these 8 are ones I had brought
as gifts for family and friends because I promised my grandmother I
would bring her some Christian music, others are for my sisters for
their schools, etc… but they weren’t having it, “It’s not possible” to
let me keep any of them.

At this point it’s been more than three hours and the worries of my
wife, family and friends who are waiting for me are growing by the
minute. However, now begins the weightiest part, the paperwork to seize
the flash memories…

They bring a green bag in which they fit the suitcase, throw in the
little memories, and begin to fill out forms and describe the
characteristics of each object in question: color, aspect, brand,
capacity, status… circumstances… what I said, what they said… my data…
their data… all that while I am standing and watching passengers from
two planes that arrived after mine leave the airport.

At this point, the only thing that interests me is getting it over with.
When they finally tell me I can leave, I say goodbye and rush to the
door.. and on leaving see that I have dozens of missed calls and
messages. An army of friends inside and outside of Cuba are ready to be
my voice everything if they had decided to keep me longer.

I don’t hold a grudge against the young soldiers who perform this
demeaning task. the truly perverse are at a much higher level. Looking
for the cameras and pulling the strings of an apparatus that if you
don’t bow down, makes you stronger.

To dignify the work of a whole generation of soldiers, not only with
better wages but with better training to protect our borders from the
real dangers and respect everyone’s human rights, will be a priority in
the future we are going to build together, them and us.

Thanks to everyone for your concern and solidarity. My best hug.

Eliecer Avila, Engineer

Source: Incident at the Airport Yesterday / Somos+, Eliecer Avila /
Somos+ | Translating Cuba –
translatingcuba.com/incident-at-the-airport-yesterday-somos-eliecer-avila-somos/

Tags: , , , , , , ,

Leave a Reply